2017年11月1日報(bào)道,澳大利亞新南威爾士州,男子Brett Wallensky近日到當(dāng)?shù)氐陌土炙购?Barlings Beach)游玩時(shí),偶然遇見了成千上萬只被沖上岸的藍(lán)瓶僧帽水母(bluebottles),這些水母看上去就像是外星生物,扎堆聚在一起。據(jù)悉,這種藍(lán)瓶水母,也叫藍(lán)瓶僧帽水母,雖然外形神秘美麗,但是釋放的刺卻是有毒性的,即使是已經(jīng)死亡的藍(lán)瓶水母,釋放的毒刺也會(huì)讓人持續(xù)刺痛幾分鐘到數(shù)個(gè)小時(shí)。Brett Wallensky Caters News/東方IC
2017年11月1日報(bào)道,澳大利亞新南威爾士州,男子Brett Wallensky近日到當(dāng)?shù)氐陌土炙购?Barlings Beach)游玩時(shí),偶然遇見了成千上萬只被沖上岸的藍(lán)瓶僧帽水母(bluebottles),這些水母看上去就像是外星生物,扎堆聚在一起。據(jù)悉,這種藍(lán)瓶水母,也叫藍(lán)瓶僧帽水母,雖然外形神秘美麗,但是釋放的刺卻是有毒性的,即使是已經(jīng)死亡的藍(lán)瓶水母,釋放的毒刺也會(huì)讓人持續(xù)刺痛幾分鐘到數(shù)個(gè)小時(shí)。Brett Wallensky Caters News/東方IC
2017年11月1日報(bào)道,澳大利亞新南威爾士州,男子Brett Wallensky近日到當(dāng)?shù)氐陌土炙购?Barlings Beach)游玩時(shí),偶然遇見了成千上萬只被沖上岸的藍(lán)瓶僧帽水母(bluebottles),這些水母看上去就像是外星生物,扎堆聚在一起。據(jù)悉,這種藍(lán)瓶水母,也叫藍(lán)瓶僧帽水母,雖然外形神秘美麗,但是釋放的刺卻是有毒性的,即使是已經(jīng)死亡的藍(lán)瓶水母,釋放的毒刺也會(huì)讓人持續(xù)刺痛幾分鐘到數(shù)個(gè)小時(shí)。Brett Wallensky Caters News/東方IC
成千藍(lán)瓶水母聚集澳海灘 似外星生物(4/4)全屏播放查看原圖
2017年11月1日報(bào)道,澳大利亞新南威爾士州,男子Brett Wallensky近日到當(dāng)?shù)氐陌土炙购?Barlings Beach)游玩時(shí),偶然遇見了成千上萬只被沖上岸的藍(lán)瓶僧帽水母(bluebottles),這些水母看上去就像是外星生物,扎堆聚在一起。據(jù)悉,這種藍(lán)瓶水母,也叫藍(lán)瓶僧帽水母,雖然外形神秘美麗,但是釋放的刺卻是有毒性的,即使是已經(jīng)死亡的藍(lán)瓶水母,釋放的毒刺也會(huì)讓人持續(xù)刺痛幾分鐘到數(shù)個(gè)小時(shí)
原標(biāo)題:成千藍(lán)瓶水母聚集澳海灘 似外星生物